close

始終都知道KAT-TUN的『Keep the faith』是氷室さん為他們量身打造得一首歌曲

或者我們更詳細的知道,這首歌曲是要勉勵剛從L.A.回歸的赤西

所以很明顯的可以聽見和看見,這首歌曲充滿著對於年輕人的激勵以及正面鼓勵

 

很清楚的,這是長輩給晚輩的歌曲 通過字裡行間的語氣

 

最近無意中得知,氷室さん在自己最新的作品當中,重新詮釋了這首歌曲(其實這是舊聞了...)

找到了音檔以及歌詞檔聽過後,真的覺得是位很好的前輩呢!

重新詮釋的歌曲中,改動了歌詞,變成有種前輩對晚輩的教誨、傳授心得的感覺

KAT-TUN這樣一路走來,可以遇到這麼多的樂壇大前輩,真的很幸福呢!(←資源真不是普通得多

Keep the faith

KAT-TUN Ver.

氷室京介 Ver.

 

わがまま言ってたけど

ここなら You Know,baby 居場所があっだし

「信じること」 口で言えても 傷つくから

 

小さな声で 優しさ探し歩き

疲れた羽根で しやがみこんでいる

 

No! No! No! You show me the faith

必ず I'll keep it for you

一人じゃ 明日見失うから

派手に叫ぶのさ Keep the faith

 

敵無し 不可能も無し

とばすぜ 燃え上がれ本能

つまらねぇ 毎日抜け出すぜ

固い約束さ Keep the faith

 

間違いだらけの町

何かが自分に 変えようとしても

おびえないで 心の中は変えられない

 

足りない言葉 ピエロは痛み抱え

作り笑い 立ちつくしてる

 

No! No! No! You show me the faith

必ず I'll keep it for you

俺らが 明かりを灯すから

一人 泣かないで Keep the faith

 

その声 離れてても 心はこの場所にある

夢見て 倒れて立ち上がれ

すべて賭けるのさ Keep the faith

 

誰も 何も 見ないふりで 君を傷つける

俺ら そばに 感じるだろ

君をそこから 救い出すよ

 

-RAP-

 

だから 近くに...sweet


 

No! No! No! You show me the faith

必ず I'll keep it for you

一人じゃ 明日見失うから

派手に 叫ぶのさ Keep the faith

 

敵無し 不可能も無し

とばすぜ 燃え上がれ本能

つまらねぇ 毎日抜け出すぜ

固い約束さ Keep the faith

 

夢見て 倒れて立ち上がれ

すべて賭けるのさ Keep the faith

 

Don't wanna stay? 燦めく都会

無数に絡んだ 声は甘い罠

錆び付きそうな 今でも変わる事無いDestiny

 

渇いた心 傷つく事に怯え

女神の誘い 待ち続けてる

 

No! No! No! I show you the faith

必ず I'll keep it for you

世界が形を失っても

ひとつ残るのさKeep the faith

 

伸ばしたその手は胸に

独りじゃ届かないDay dream

叫びが俺には聞こえるぜ

今がその時さKeep the faith

 

Don't wanna stand? ごまかすなよ

狂った時間が 痛み募らせる

怖がるなよ 行く手さえぎる 鏡のYourself

 

凍えた視線 頑なに明日を見つめて

砕けた過去を 握りしめてる

 

No! No! No! I show you the faith

必ず I'll keep it for you

全てが温もり失っても

ここで叫ぶのさKeep the faith

 

かざしたこの手の先に 感じる確かなDesire

刹那の嘆きが消えるまで

胸に刻むのさKeep the faith

 

誰の為のEasy way of your life 心が枯れるぜ

信じぬくのさOnly way of my life

世界を変える鼓動 Just keep the faith

 

-Bridge-

 

 

 

No! No! No! I show you the faith

必ず I'll keep it for you

世界が形を失っても

ひとつ残るのさKeep the faith

 

伸ばしたその手は胸に

独りじゃ届かないDay dream

叫びが俺には聞こえるぜ

今がその時さKeep the faith

 

刹那の嘆きが消えるまで

胸に刻むのさKeep the faith

 

KAT-TUN Ver.

氷室京介 Ver.


個人觀感:

歌詞的內容其實都挺相對的
都是在述說"Keep the faith"(堅持信念)這件事情,只是年紀歷練的不同,所陳述的語詞上有差異

KT版本的多是使用年輕人用語,很衝動很直接,並且不太有過於深沉的詞彙存在
氷室さん的版本,成熟很多,而且眼光以及視野是不同的

 

當初氷室さん要替KT寫歌時,其實是想到了赤西為了「尋找自己」而中斷演藝事業去L.A.留學的這件事情
他想到了當初也那樣年輕的自己,對這世界的徬徨.堅持以及很多少年的憂愁

因為人在長大之後,面對一些現實後,都會驚覺"夢想"其實是那麼的遙遠,或許正一點一滴消失殆盡
對於這樣的成長迷網.徬徨無措,甚至會因此走入歧途
因此,Keep the faith正是這樣一首激勵大家勇敢向前的歌曲

 

忽然閃過赤西仁要開出國留學記者會時,Kame的那席話:

「老實說,對於這件事情我有著難以理解的心情

相反地,也有很能理解的心情存在著......」

 

 

他們都是那麼小就生存在這以黑暗著稱的演藝界當中,在這樣的環境中成長,很容易就因為誘惑而迷失方向
所以Kame能理解的心情,或許就是想要"找回自我"的這份心意吧!
反過來說,放手去追求自己的赤西仁...很勇敢

 

出道後卻發現,自己已經記不得當初一心想要出道的心情以及理想,所以透過出國去學習,去看廣大的世界來釐清自己的方向
這樣的心情,其實我也懂......

 

之前曾經打過一篇名為「旅行的意義」的一篇文章
就事在說著當時感到迷惘得自己,想透過出去旅行.去看看不同的風景.不同的文化來釐清自己的心意

當一個人,總是指透過一個框框去看待這個世界,那他一定很快就會搞不清楚,究竟當初是以怎樣的方式來對待這個視野

 

 

對於當初赤西毅然決然的出國留學,其實贊成的心情占大多數(也或許,當初對他們不是很熱衷有關)
現在也會有種"幸好他有出國留學呢!"的感慨存在

 

 

只是,赤西剛剛回歸時,確實已經faith his face了

最近卻發現他,似乎又開始迷網了......(一種他給我的感覺)

說不覺得糟糕,那還真是自欺欺人...

 

 


補充資料:

※KAT-TUN『Keep the faith』於2007/11/21以第五張單曲姿態發行(作詞.作曲:氷室京介)

※氷室京介 『Keep the faith』 於2008/06/11在專輯【20th Anniversary ALL SINGLES COMPLETE BEST “JUST MOVIN' ON”~ALL THE-S-HIT~】中Disc.2第13首重新詮釋

氷室京介基本介紹

氷室京介 Official Web

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Ryuさん 的頭像
    Ryuさん

    何になりたいんですか?

    Ryuさん 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()